본문 바로가기

일상/일본어 회화

회사에서 제일 자주 쓰는 일본어 문장 2

회사에서 메일이나 전화상으로 제일 많이 사용하는 일본어 문장 모음집

 

 

確認してみます。

かくにんしてみます。

카쿠닝시떼미마스

확인해 보겠습니다.

 

 

ご確認頂けると幸いです。
ごかくにんいただけるとさいわいです。
고카쿠닝이따다케루또사이와이데스
확인해주시면 감사하겠습니다.

 

 

心より感謝致します。
こころよりかんしゃいたします。
코코로요리칸샤이따시마스
진심으로 감사드립니다.

 

 

地震の影響はございません。
じしんのえいきょうはございません。
지신노에-쿄-와고자이마센
지진의 영향은 없습니다.

 

 

それでは改めてこちらからご連絡致します。

それではあらためてこちらからごれんらくいたします。

소레데와아라타메떼코찌라까라고랜라꾸이따시마스

그럼 다시 저희쪽에서 연락 드리겠습니다.

 

 

ご不明な点等ございましたらご連絡ください。

ごふめいなてんなどございましたらごれんらくください。

고후메-나텐나도고자이마시따라고랜라꾸쿠다사이

불명확한 점 등이 있으시면 연락 주십시오.

 


明日は出張のため終日不在となります。
あしたはしゅっちょうのためしゅうじつふざいとなります。
아시타와슛쬬-노타메슈-지쯔후자이또나리마스
내일은 출장으로 인해 종일 부재입니다.

 

 

金はただいま他の電話に出ております。

きむはただいまほかのでんわにでております。

키무와타다이마호카노뎅와니데떼오리마스

김씨는 지금 전화통화 중입니다.

 

 

次の会議はいつにしましょうか。

つぎのかいぎはいつにしましょうか。

쯔기노카이기와이쯔니시마쇼-까

다음 회의는 언제로 할까요?

 

 

詳細は、添付の議事録をご参照ください。

しょうさいは、てんぷのぎじろくをごさんしょうください。

쇼-사이와, 템뿌노기지로꾸오고산쇼-쿠다사이

상세한 내용은 첨부의 회의록을 참조 해주세요.

 

 

恐れ入りますが、お名前を教えて頂けますでしょうか。

おそれいりますが、おなまえをおしえていただけますでしょうか。

오소레이리마스가, 오나마에오오시에떼이따다케마스데쇼-까

죄송합니다만, 성함을 알려주시겠습니까?

 

 

メールアドレスを教えて頂けますでしょうか。

めーるあどれすをおしえていただけますでしょうか。

메-루아도레스오오시에떼이따다케마스데쇼-까

메일 주소를 알려주시겠어요?

 

 

取り急ぎ、在庫状況についてご連絡致します。

とりいそぎ、ざいこじょうきょうについてごれんらくいたします。

토리이소기, 자이코죠-쿄-니쯔이떼고렌라꾸이따시마스.

급히 재고 현황에 대해 연락 드립니다.

 


恐れ入りますが、このスケジュールで調整お願いします。
おそれいりますが、このすけじゅ-るでちょうせいおねがいします。
오소레이리마스가, 코노스케쥬-르데쵸-세-오네가이시마스
죄송하지만, 이 스케쥴로 조정 부탁 드립니다.

 

 

1週間ほどお時間を頂けますでしょうか。

いっしゅうかんほどおじかんをいただけますでしょうか。

잇슈-캉호도오지캉오이따다케마스데쇼-까

일주일 정도 시간을 주실 수 있을까요?